«Тема языка не должна использоваться для разделения людей». Пост Activist снова вызвал споры о языке

Очередная публикация блогера Хожиакбара Носирова, известного под псевдонимом Activist, вызвала широкие обсуждения в обществе. 2 апреля он опубликовал в Instagram видео, где высказал недовольство обращением к нему персонала кафе Bon! на русском языке.
Блогер рассказал, что сотрудница на кассе спросила его на русском языке: «Что будете заказывать?». Он отметил, что сначала её не понял, но, чтобы быстрее ответить, сказал на русском: «Маленький капучино».
Далее он сообщил: «Смотрю, девушка — узбечка. Она продолжает спрашивать: „Ещё что-нибудь желаете?“ Тогда я подождал и говорю [на узбекском языке]: „Вы — узбечка?“ „Да, узбечка“. „Я тоже узбек, вы же видите. Почему вы со мной говорите по-русски?“ Она задумалась и сказала: „Яна нимадир керакми?“ („Ещё что-то нужно?“). Я ответил: „Нет“. Мне показалось, она немного смутилась».
«Пока я ждал кофе, подошла другая женщина — тоже, кажется, узбечка — и спросила [на русском языке]: „Что вы заказывали?“. Я не ответил, просто смотрел на неё. Тогда первая девушка сказала [на русском языке]: „Маленький капучино, да? Вот ваш заказ“», — рассказал блогер.
Дело не в поведении сотрудниц или в чём-то другом, продолжил Activist: «Мы ведь в Узбекистане. Вы же видите, что и я, и вы — узбеки. Разговаривайте со мной на узбекском. Я не говорю, чтобы вообще не говорили по-русски. Но ведь ваш бизнес не построен на русском языке или в России, правда?»
Кто-то может посчитать это мелочью и спросить, зачем вообще об этом говорить, но для него «это очень важно», подчеркнул блогер.
«Кроме того, компании вроде этой требуют от желающих устроиться к ним на работу знания русского языка, несмотря на то, что 90% их клиентов — узбеки. Зачем заставлять весь персонал говорить по-русски? Где логика?» — задался он вопросом.
Подобные случаи, по мнению блогера, способствуют исчезновению узбекского языка и создают неловкие ситуации.
«Если, например, придёт клиент, не владеющий русским, и захочет сделать заказ, а ему начинают задавать вопросы на русском — он может почувствовать себя неловко только из-за того, что не знает этого языка. Но ведь не так должно быть. Наоборот — тот, кто обращается на русском к узбеку, должен смущаться. Поэтому, если с тобой не говорят на узбекском, больше не стоит у них ничего покупать. Из-за этого очень многие люди, которые не знают русского, несмотря на знание узбекского — государственного языка, не могут устроиться на работу у себя на родине», — заявил он.
Видео Носирова за неделю собрало 2,8 миллиона просмотров, более 226 тысяч отметок «нравится» и свыше 24 тысячи комментариев. В другом ролике по теме он добавил хештэг #özbekchagapir («говори по-узбекски). Другие пользователи также начали высказываться о проблеме узбекского языка под этим тегом.
Многие комментаторы поддержали блогера, однако есть и те, кто обвинили его в разжигании межнациональной розни и хайпе.
В комментарии под видеопостом администрация кафе Bon! извинилась за произошедшее и подчеркнула, что компания уважает узбекский язык и признаёт его статус как государственного.
«Мы стараемся создать тёплую атмосферу для всех наших гостей, независимо от языка общения, и общаться с ними на понятном им языке. Мы обязательно обратим внимание на ситуацию, которую вы отметили. Уверяем вас, что продолжим работу в этом направлении и примем необходимые меры, чтобы подобное не повторялось», — говорится в заявлении Bon! на узбекском языке.
Реакция общественности
Юрист и блогер Дилшод Хошимов прокомментировал ситуацию с правовой точки зрения и напомнил потребителям об их правах в рамках законодательства (законы о государственном языке и защите прав потребителей).
«Вы — потребитель. Как потребитель вы имеете право требовать, чтобы к вам обращались на узбекском языке. Если ресторан не может предоставить вам специалиста, владеющего узбекским, — проблема на стороне ресторана, а ваши права нарушены. Во-вторых, согласно закону, кафе и рестораны обязаны предоставлять информацию о меню, ценниках, этикетках на узбекском языке. Только после этого они имеют право перевести её на другие языки», — отметил он.
По словам Хошимова, любой бизнес обязан вести рекламную деятельность в первую очередь на узбекском языке. Однако это правило часто нарушается.
«Часто владельцы бизнеса составляют рекламу на русском языке, а затем просто переводят её на узбекский через Google Translate. Непонятно, им жалко денег на наём специалиста, владеющего узбекским? Перечисленные правила распространяются не только на кафе и рестораны, но и на все другие формы бизнеса», — добавил Дилшод Хошимов.
Блогер Мирзайёр Эркинов отметил, что любой бренд обязан в первую очередь обращаться к клиентам на государственном языке, а затем — на других языках по желанию.
«Меня удивляет, что вместо обсуждения темы, поднятой Хожиакбаром, люди переходят на его личность. Стоит лишь сказать, что не надо умалять никакой язык, чтобы и на узбекском вели общение — сразу начинаются травля, угрозы, и это от наших же соотечественников. При этом мои русские друзья, наоборот, поддерживают. А как только предлагаешь компромисс, решение, слышишь в ответ: „Бизнес будет делать, как знает“. Но здравый смысл требует другого. Получается, наши сумы (деньги — ред.) хороши, а язык — нет?» — написал он.
Эркинов обратил внимание, что после обсуждаемой ситуации кафе Bon! начало публиковать сторис в Instagram и на узбекском языке. «Было бы хорошо, если бы и другие бренды постепенно начали соблюдать баланс», — добавил он.
Филолог и советник министра юстиции по вопросам государственного языка Шахноза Соатова отметила, что хотя не поддерживает тон, структуру речи, эмоции, «нападки» и проявления ненависти блогера, сама суть сказанного остаётся актуальной.
«Если убрать эмоции и агрессию, основная мысль в том, что предприниматели должны отдавать приоритет государственному языку. И это правильно. В стране, где большинство говорит на узбекском, начинать общение с незнакомым клиентом на этом языке — логично. Не стоит забывать: говорить на родном языке — это право. И его нужно уважать», — написала Соатова.
Юрист Камола Алиева в публикации в соцсети X написала, что в вопросе языка фокус нужно направить на государство, поскольку именно оно в первую очередь несёт ответственность за сложившуюся ситуацию.
«Поднимать проблему важно. Но также важно, в какой форме это делается. Тема языка стала в нашем обществе очень чувствительной. К сожалению, всё чаще она используется для разжигания ненависти и разделения людей. В такой ситуации люди с большой аудиторией должны подходить к теме ответственно, содействовать пониманию проблемы, а не стремиться к хайпу. Хайп привлекает внимание, но не решает проблему. Напротив — усиливает раскол в обществе», — отметила Алиева.
Филолог и блогер Элдар Асанов, считает, что те, кто по незначительным поводам заявляют, будто «наш язык в опасности, он исчезает», делают это либо ради хайпа, либо из-за непонимания сути вопроса.
«У узбекского языка нет проблемы исчезновения. Его задача — развиваться в нужных направлениях и стать конкурентоспособным на международной арене. В лингвистике есть понятие языковой сферы — совокупности сфер, в которых язык используется. Узбекский язык применяется в разных областях, и в каждой из них есть свои проблемы. Например, в бизнесе он конкурирует с казахским и русским, в науке — с русским и английским. Развитие терминологии и стилистики узбекского языка в этих сферах, а также совершенствование законодательства — вот что поможет ему быть конкурентоспособным», — заявил он.
Говоря о бытовом уровне, Асанов отметил, что узбекский язык уже давно превалирует над русским в повседневном общении и широко используется на улице.
«На каком языке предоставляется сервис? На том, который удобен клиенту. Учитывая, что у нас немало русскоязычных соотечественников, не стоит устраивать трагедию из-за обслуживания на русском. Раздувать мелкие недоразумения до масштаба конфликта и разжигания межнациональной розни недопустимо, друзья», — добавил он.
Реакция Минюста
Вечером 10 апреля Министерство юстиции опубликовало комментарий с заголовком «Обязаны ли граждане использовать государственный язык при общении между собой?»
Госорган напомнил о некоторых законодательных актах, регулирующих данную сферу. Основным документом, регулирующим использование узбекского языка в качестве государственного, является закон «О государственном языке».
Согласно ему, законодательные акты, другие документы органов государственной власти и управления принимаются и публикуются на государственном языке. Переводы этих документов публикуются и на других языках. В органах государственной власти и управления работа ведётся на государственном языке и по необходимости обеспечивается перевод на другие языки.
На предприятиях, в учреждениях, организациях и общественных объединениях делопроизводство, учётно-статистическая и финансовая документация ведутся на госязыке, а в коллективах, где большинство работающих не владеет узбекским языком, наряду с государственным языком может осуществляться и на других языках.
Согласно закону «О рекламе», реклама на территории страны должна распространяться на госязыке. При этом допускается повторение содержания рекламы на других языках. По закону «О защите прав потребителей» информация о товаре (работе, услуге) предоставляется потребителю на государственном языке. Эта информация также может быть дополнительно предоставлена и на других языках.
При этом в законодательстве нет строгих и обязательных требований относительно языка, используемого гражданами при личном общении.
«Обеспечение межнационального согласия и толерантности, уважение к самобытности каждой нации и народности являются одними из важнейших направлений государственной политики в Узбекистане», — говорится в сообщении.
Гражданам гарантируется равное право говорить на родном языке, получать образование и развивать своё культурное наследие, отметили в Минюсте.
Согласно закону «О государственном языке», придание узбекскому языку статуса государственного не ущемляет конституционных прав наций и народностей, проживающих на территории республики, в употреблении родного языка.
В Конституции закреплено, что все граждане равны перед законом и обладают равными правами и свободами независимо от пола, расы, национальности, языка, религии, убеждений, социального происхождения и положения в обществе.
«При освещении тем, способных повлиять на межнациональные отношения, целесообразно соблюдать нормы законодательства Узбекистана, а также общечеловеческие и профессиональные этические стандарты. Также напоминается, что ущемление прав граждан Узбекистана в использовании языка или разжигание конфликтов на этой почве может повлечь за собой ответственность», — предупредили в Минюсте.
Напомним, в апреле 2023 года блогер Activist был арестован на 15 суток. Он опубликовал ролик, в котором назвал йогурты «харамом» из-за наличия в них кармина. В ГУВД Ташкента заявили, что блогер преподнёс информацию «исходя из личных религиозных взглядов, без получения заключений экспертов».
Ходжиакбар Носиров основал проект Activist в марте 2022 года. В описании YouTube-канала, на который подписаны свыше 500 тысяч человек, говорится, что проект запущен с целью научить людей защищать свои законные права и помогать им. Блогер посещал популярные точки торговли продуктами питания и изучает продукты на соответствие качеству, сроку годности, составу и рассказывал потребителям об их правах. В апреле 2024 года он объявил о закрытии проекта.