Место Эйзенштейна

В Алматы презентовали новый роман-буфф “Эйзен” Гузель ЯХИНОЙ. Как оказалось, писательница два года назад переехала в Казахстан и большую часть книги написала здесь.

Этот факт объясняет, почему первая презентация “Эйзена”, изданного в России, прошла в доме книги имени Абая “Алматыкiтап” в Алматы. Не только потому, что режиссер-легенда Сергей ЭЙЗЕНШТЕЙН, которому посвящена книга, в 1941 году вместе с другими киношниками был эвакуирован в Алма-Ату. Сама Гузель теперь алматинка. Неслучайно роман начинается с посвящения: “Казахстану – самой гостеприимной стране”.

Гузель поприветствовала читателей (а нас собрался полный зал, как на премьере блокбас­тера) на казахском языке.

– Надеюсь, в этот раз я все сказала правильно, – улыбнулась писательница. – С татарским акцентом, никуда его не деть, но, думаю, вы поняли, что я очень рада быть здесь и впервые рассказывать о книге “Эйзен”. Для меня важно, что эта презентация происходит именно в Алматы.

За эти два года я нашла здесь много друзей. Этот город – мес­то Эйзенштейна. Место, где он был счастлив. Где он работал, к сожалению, в последний раз в своей жизни так интенсивно и увлеченно, и создал шедевр – “Иван Грозный”.

Книгу я писала в то время, когда Казахстан принял множество людей из России. Они в очередной раз нашли здесь приют, за что я очень благодарна казахской земле. Это причины, объясняющие, почему роман посвящен Казахстану.

Почему Эйзенштейн, Эйзен, как его называли друзья? Гузель рассказала, что когда-то мечтала стать режиссером – к этому Яхину привел герой ее последнего романа. В юности она увидела фильм “Иван Грозный” и была сражена тем, как смело и новаторски он сделан. Режиссером Гузель не стала – закончила сценарный факультет московской школы кино, но Эйзеном интересовалась всегда.

– Я долго не давала себя разрешения писать об Эйзенштейне. Он гигантская фигура, и чтобы подступится к ней, необходимо обладать наглостью. А наглости у меня не было. В итоге я поехала на Новодевичье кладбище в Москве, постояла у могилы Сергея Михайловича и спросила себя: “А что сам Эйзенштейн сказал бы об идее написать о нем художественный роман?” И поняла, он был бы совершенно не против. Наоборот, как и при жизни, приветствовал бы любую шумиху вокруг собственного имени.

Гузель ездила по следам Эйзенштейна в разные страны, добралась даже до Мексики. А в Алматы часто бывала в местах, которые связаны с именем режиссера. Центральная объединенная киностудия художественных фильмов (ЦОКС), где снимали “Ивана Грозного”. Сейчас здесь расположена Казгосфилармония. “Лауреатник” – ныне здание на пересечении улиц Зенкова и Богенбай батыра. 80 лет назад – двухэтажный дом, в котором жил Эйзенштейн и огромное количество знаменитейших киношников, вспомню для примера Ивана ПЫРЬЕВА и Любовь ОРЛОВУ. Парк, который сейчас назван в память о 28 гвардейцах-панфиловцах. Здесь располагался кинотеатр, в который столичные звезды ходили смотреть голливудские фильмы, доставленные по ленд-лизу.

На презентации можно было увидеть копии рисунков Эйзенштейна из его рабочих тетрадей. Сергей Михайлович – сын известного архитектора, которого прочили в продолжатели династии, прекрасно рисовал и сам делал раскадровки своих фильмов. После войны тетрадки вместе с автором вернулись в Москву, но много позже их купили и снова перевезли в Алматы. Сейчас они хранятся в архиве Национальной библиотеки – и возможность познакомиться с ними тоже добавила красок роману.

– Было невероятно интересно и легко писать о том периоде жизни Эйзенштейна просто потому, что все, что окружало его, оказалось рядом, – делилась ощущениями Яхина. – К этому уже появилось личное отношение. Я рассказывала не просто о парке, а о месте, в котором гуляла сама. Именно поэтому роман пропитан духом Алматы.

…или Алма-Аты, если угодно. Городе, с которым удивительным образом переплелись судьбы автора и главного героя романа “Эйзен”.

Оксана АКУЛОВА, фото предоставлены издательством “Алматыкiтап”, Алматы

Поделиться

Поделиться

Твитнуть

Класснуть