Знание языка – не барьер, а защита: зачем вводят тесты для детей мигрантов

С 1 апреля 2025 года в России действует новая система тестирования для детей мигрантов при поступлении в школы. Теперь знание русского языка – обязательное условие для зачисления. И хотя нововведение вызвало жаркие дискуссии, его суть, как подчеркивают эксперты, не в ограничениях, а в поддержке – в защите детей от изоляции и провала в учебе.
Русский язык – это не только язык преподавания, но и ключ к интеграции. Без него ребенок не понимает учителя, не может завести друзей и часто оказывается в психологически травмирующей изоляции. Стресс, неуверенность, заниженная самооценка – именно с этими проблемами сталкиваются дети, которые попадают в школьную среду без знания языка.
“Если ребенок поступает в школу с обучением на русском языке, тестирование действительно необходимо. Это поможет ему быстрее адаптироваться и снизит уровень стресса”, – считает экс-депутат Жогорку Кенеша Евгения Строкова.
По ее словам, даже в пределах Кыргызстана перевод школьников из кыргызских в русские классы сопровождается трудностями. А если речь идет о другой стране, другой культуре и незнакомом окружении, поддержка особенно важна.
По словам Строковой, базовые знания языка – это не запрет на образование, а, напротив, шаг к его доступности. Ребенок, успешно прошедший тест, с большей вероятностью освоит программу и найдет друзей. При этом многое зависит от того, как подается сам процесс тестирования.
“Нельзя превращать это в формальность или давление. Здесь решает человеческий фактор. Все должно быть сделано с пониманием, а не с позиций “прошел – не прошел””, – подчеркивает она.
Строкова также обращает внимание на более широкий контекст.
“Каждое государство старается сохранить свой язык – это не форма дискриминации, это культурная норма. Главное – как будет организовано обучение и на русском, и на кыргызском языке. Важно избежать крайностей, национальных обид и политизации вопроса. Нужен взвешенный подход”, – говорит она.
С момента запуска новой системы тестирования заявки подали 1762 человека, но до экзамена допустили лишь 335 – в основном из-за недостоверных документов. В пилотных регионах тест прошли 42 ребенка, из которых 27 успешно справились.
Чтобы быть зачисленным в школу, нужно продемонстрировать высокий уровень владения языком: первоклассникам – 9 из 10 правильных ответов, старшеклассникам – 22 из 24. Идея снизить порог до 30% обсуждалась, но была отклонена в пользу более высоких стандартов.
Параллельно обсуждается инициатива передачи данных о детях мигрантов в МВД – не для контроля, а для помощи. Это поможет выявить тех, кто выпал из системы образования, и дать им шанс на обучение. На развитие такой системы планируют направить около 125 млн рублей.
Россия остается главным направлением трудовой миграции из Кыргызстана. По разным оценкам, в стране проживает от 400 тысяч до более миллиона кыргызстанцев. В 2024 году Минтруда Кыргызстана подписал с российским Центром правовой поддержки меморандум о содействии адаптации и защите соотечественников.
Экс-депутат также напомнила, что Кыргызстан входит в единый экономический союз, и наши граждане, работающие в России и других странах ЕАЭС, не являются мигрантами в классическом понимании.
“В этой связи необходимо создать условия для параллельного изучения кыргызского и русского языков. Это будет справедливо и логично в рамках союза”, – заключила Евгения Строкова.
При этом русский язык – один из главных факторов конкурентоспособности кыргызстанцев на рынке труда. Им владеют 73% населения – один из самых высоких показателей в СНГ. Выпускники русскоязычных школ демонстрируют в среднем на 20 баллов лучшие результаты, а специалисты, свободно владеющие языком, зарабатывают в среднем на 35% больше.
Новая система тестирования – это не ограничение, а попытка дать детям равный старт. Это шанс избежать провала в школе, адаптироваться и получить полноценное образование. Главное – не просто проверить знания, а создать систему поддержки и адаптации, чтобы школа стала по-настоящему открытым пространством для всех детей – независимо от страны происхождения.